親會替代那個未能留在世間的珍珠灰影子,與我母親共同在帝國大廈的樓頂放聲歌唱。
根據母親在最後留下的遺願,這份手稿不得在2018年9月以前發表。按照她的說法,是因為她不想生活在未來的伊莎貝拉·楊會早早看見自己的一生。但她卻也希望,那些曾經隱藏在歷史背後的故事,那個不曾被世人記住的珍珠灰色的影子,還有她真實而又不可思議的經歷,能夠被這個世界所知。
手稿中有許多內容,是母親根據後來發生的事情加以推測後,整理而成,因此,或許會有些與真相出入的地方。在建議下,這些可能不實的細節被解釋為了“pov敘述的不可靠性”,使得讀者可以從後來真實發生的事情中,反推而得出自己的結論,我相信這是最好的處理方式。
瑪德阿姨也參與到了手稿的整理當中,儘管年事已高,她仍然清楚地記得當年的往事。感謝她提供了許多與路易莎·菲茨赫伯,及與羅斯貝爾小姐有關的內容,使得在手稿中缺失的部分故事能夠得到完善。
她將這份手稿命名為《Yes!Yrace》。
謝謝你讀完這個故事。
康斯薇露·阿伯莎·弗蘭西斯·斯賓塞-丘吉爾。
寫於1975年秋。
作者有話要說: . 此處的王太后殿下指的是愛德華七世的妻子,愛德華七世先於她而去世,因此讓她成了王太后。
按照伊莎貝拉·楊的遺願,她的文稿被翻譯成了中文,並於2018年9月發表。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)