電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文

熱門小說推薦

最近更新小說

其實一諾的受訓內容並不多。他只需要學習密碼文的寫作,上流社會的基本禮儀,以及套話問話的技巧。這些都不算很難,真正難的部分在於他中文學習,以及取悅他人或者她人的技法。

大明是個沒有性別歧視的國度,尤其是男風,並不會被人鄙夷。但是不要去嘗試刺撓軍人,軍人是異常看不起這方面的。

然而禁忌才能帶來刺激,所以歐洲貴族之中盛行的男風並不比大明要弱。

無論是在北京還是福建,都有專門培養“相公”的特殊服務場所,所以這方面的人力資源並不缺少。而對於一向生活在社會底層,為貴婦們玩物的一諾而言,察言觀色,賣萌撒嬌也是他的強項。

訓練科目中難度最高的還是一諾的身份。

一位詩人。

李燁考慮過讓他直接作為男僕,混入歐洲上流社會。然而男僕必須依附於一位主人,太過於侷限,不如詩人方便遊走。而詩人最重要的是氣質以及作品,這兩樣都是塞萬一諾所缺乏的。

好在錦衣衛里人才濟濟,想了個十分討巧的辦法。他們從歷代詩歌中選了許多適合翻譯的詩詞,讓經世大學西語系的高才們翻譯成德語、法語、拉丁語,甚至希臘語。這對於西語系的學生而言是作業,對於一諾而言則有了“作品”。

考慮到西方詩歌和格律詩詞在篇幅上的異常,一諾的人物背景上就多了一條:漢學家。專門研究東方詩歌,並受此影響寫下十四行詩——這簡直是在幫他開宗立派。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)