我說道:“闖關?闖什麼關?”
紙紮媒婆說道:“鬼門關!”
我說道:“請問您,這鬼門關可是唐朝宰相李德裕的《貶崖州》中提到的‘崖州在何處,生度鬼門關。’所說的鬼門關?在廣西北流?”
紙紮媒婆說道:“姑老爺,您說的那是往西走,咱們現在向下走,兩股道。”
我的心一陣陣發涼,我心想這他媽的還真是要下十八層地獄過鬼門關啊!”
我說道:“您說這第一關是什麼關?”
紙紮媒婆說道:“這第一關叫做‘光就居’。”
我問道:“怎麼叫這個名?”
紙紮媒婆說道:“這都是按照梵文的說法,具體怎麼說我也不太知道,你看一共十八層吧!都有名字!”
我說道:“都什麼名字啊?”
紙紮媒婆說道:“這十八層地獄分別叫光就居、居虛倅略、桑居都、樓、房卒、草烏卑次、都盧難旦、不盧半呼、烏竟都、泥盧都、烏略、烏滿、烏藉、烏呼、須健居、末都幹直呼、區通途、陳莫。”
我說道:“繁文?繁文縟節?”
紙紮媒婆抓抓頭說道:“不是!”
我說道:“煩文?看完了鬧心唄?”
紙紮媒婆說道:“也不是那玩意兒!”
我說道:“那是啥呢?”
紙紮媒婆說道:“我說的梵文是按照字面的意思是說,這個梵文是完全整理好的一種文字,也是整理好的一種語言,不是世俗的語言。”
我說道:“換句話說,就是人聽不懂的話吧?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)