列。
伊沃與格蘭特也側目。
他倆站在大坑上面。
“你得看好了愛麗絲。”格蘭特說。
“你瞎說什麼。”
“瞧,這個——貝爾尼松,他似乎……法國人似乎都這麼熱情,你們英國人都太含蓄了,就是拜倫也不夠熱情。你知道嗎?我為了見愛麗絲一面, 搬了一架梯子爬到她的窗戶外面,雖然後來我被威廉送去蘇格蘭了, 但我一點也沒有為此後悔。”
“那你現在?”伊沃倒真沒有聽說這件事。
“愛麗絲是很好, 但是,她不是那種能在家裡等待丈夫回家的女人。”他給了伊沃一個“你懂的”眼神。
伊沃懷疑的瞥他一眼,“就這樣?”
“就這樣。怎麼?你不相信嗎?”
“那隻能說明你根本就不愛她。”
“不,那是因為我算是比較瞭解她。或許沒有我想的那麼瞭解她, 但我能理解她的想法。她有興趣跟我一起去亞馬遜,但不會留在查爾斯頓給我生孩子。”
伊沃震驚,“你怎麼知道的?”
“她又不難懂。好了,快下去, 把她帶上來,我可看夠了那個法國佬對她獻殷勤。”
*
他們在奧林匹亞遺址附近的克羅內裡住下。克羅內裡是個很小的村子, 全村只有不超過30戶人家,不到200人。
有了上次被跳蚤咬得渾身是包的慘痛教訓,愛麗絲現在走哪兒都不怕費事的帶著自己的被褥枕頭床單。當初在摩洛哥把全套床上用品都扔下了,到了奧蘭又重買了一整套全新的。他們在奧林匹亞遺址參觀的時候,席德妮就已經在借住的農夫家裡鋪好了床。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)