王錫爵在他的《因事抗言辭恩命疏》中,因為言辭過於激烈,而險些把皇帝氣暈。
翻譯翻譯其大略曰:
啟奏陛下,臣有‘三不能’奉命復出,一者未經廷推不能奉中旨,有違祖制;二者身為老師不能管教品性惡劣的子弟,愧為師表;三者身為前輩竟被別有用心的後輩推薦,實在不能覥顏奉召。
臣另有‘不平者八’,一是張居正為相時,還是幹了很多有益的事,是有大功於社稷的,而且他是陛下的老師,不應該全盤否定!那些勸陛下將其徹底批倒批臭的人,是陷陛下於不義,還是想借機上位,其用心令人懷疑!
二是言官們妄揣上意,以為陛下糾正居正的過失,就是要把他全盤否定!於是自以為得計,開始全面倒張。這跟當初逢迎張居正,替他攻擊政敵的那批諂媚之臣又有什麼區別呢?
三是先前居正在時,鄒元標艾穆那些公然抗言的尚稱勇氣。現在張居正死了,那些言官才蹦出來,欺負死人不能開口嗎?只能說是一群墳頭蹦迪的投機分子了。
四是言官們現在創為一種風尚,以為普天之下除卻建言之臣,別無人品;然而其除卻搜刮張馮舊事,別無建言!難道國家能靠一群嘴炮治理嗎?我看他們連縣令都當不明白!
五是這些言官以中人之資,乘一言之會、超越朝右,日尋戈矛,惟敵是求!僅因一言相左,便日謀手刃大臣,此不平之大也!
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)