“飄灑千里雪,倏忽度龍沙。從雲合且散,因風捲復斜。拂草如連蝶,落樹似飛花。若贈離居者,折以代瑤華。”
這首詠雪詩本是梁朝詩人裴子野所作,隻言片語便將寒風之中雪花翻飛陰雲滾滾的情景描繪的歷歷在目如同親見,只在最後兩句於景中詠情,對那些在寒冬時節卻不得不離鄉背井的遊子們寄予著一絲同情與無奈。放眼望去,這遼東大地上一片蒼茫,下了足有一整日的大雪終於停歇,只有北風不時呼嘯而過,掃得路邊枯樹敗枝上的積雪簌簌而下,正如連蝶飛花一般。若在富貴人家,坐擁暖爐,隔簾賞雪,未嘗不是一件風雅美事,然而對於貧家,則不過看著外面是道一聲“瑞雪兆豐年”,然後將袖子攏攏緊,再縮回四處灌風的茅舍中。
時當大唐年間,國號改了大周已經一年有餘,哪個皇帝下了臺,女王登了基,又有哪個皇子被貶了,議論之餘卻絲毫不影響這裡的生活,他們唯一關注的只是每年要交多少銀錢的稅罷了,用村裡稅官的話說,“交給誰不還都是交嘛。”
靠近年關,是農民每年少有的農閒時節,俗稱“貓冬”,家家戶戶都關門閉戶準備過年,大雪已是積了一尺多深,雖是風雪交加,那日頭卻是高高掛著,射著青白的光,到處都是白茫茫的一片,只覺得亮的耀眼,那雪地上卻明明白白的滴著幾滴暗紅的鮮血,一直延伸到遠處一片農田的柴垛旁,越到近處,鮮血竟是越來越多,有如潑在地上一般,兵刃打鬥之聲越來越大,竟是十幾個蒙面之人圍著一個身著黑色單衣的中年漢子,那漢子氣喘吁吁,以劍支地,身上不知何處受了傷,滴滴答答的還在流血,對方那十幾個人中也有幾人受傷頗重,還有人已然倒在雪地之中不知死活。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)