西華德苦著臉,嚴肅的說道:“自美國1776年建立以來,沒有出現過今日的事情。一件小小的事情,竟把政府推到民眾的對立面,把政府變成了人人喊打的物件。縱然李振不承認這篇文章是他寫的,但我們都只知道只有李振能做出來。”
西華德感慨道:“李振憑藉一己之力,把政府孤立起來,手段驚人啊。總統先生,此事再不解決,美國將面臨大問題。甚至,您剛當選為總統,就可能面臨下臺的危險。”
他神情沮喪的說道:“目前的解決之法,唯有釋放洪易。”
“輸了,徹底輸了,連褲子都輸完了。”
說完後,西華德的身子一下癱軟下來,彷彿渾身的精氣都被抽乾。
林肯也非常沮喪,嘆息道:“李振的厲害之處在於把洪易這件事放在了美國最敏感的事情上,目前,黑人奴隸的事情最敏感,而李振又借黑人做文章,把一件小事上升到了國家大事的高度,才給我們造成了巨大的麻煩。”
“不得不說,李振的這一手相當漂亮,堪稱神來之筆。”
“一開始的時候,李振的鋪墊我沒有看出來,但計劃逐漸實施下去,到現在我豁然開朗後,想通了,但沒有解決之法。”
說到這裡,林肯的話鋒一轉,語氣變得稍稍有了一絲喜悅,說道:“雖然洪易事件對舊金山政府來說是一件壞事,並且我們也因此輸給李振,丟了臉。但站在另一個角度來說,這件事無疑點燃了一根導火索,對我們解放奴隸是有利的。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)