阿爾文不想理會面前這個,讓人感覺腦子有點毛病的老軍人。
阿爾文大概能猜到這個老傢伙就是那個綠皮大個子的準岳父,叫什麼他不記得了!只記得布魯斯·班納被這個老傢伙追的很慘!
現在這個老傢伙看阿爾文和斯塔克兩個人的眼神很不友好,然後還表示憎惡是軍方財產!並且打電話叫人來收拾殘局,意思就是阿爾文和斯塔克兩個人可以滾蛋了!
在被憎惡打爛的一條街上,說憎惡是軍方的財產。這個老傢伙一定是個情商不高的傢伙,而且性格一定很強硬。
你換你們總統老大過來,一定是痛斥製造了憎惡的恐怖組織,而不是要把這東西劃為自己的財產。
阿爾文很不爽,你們要這些東西幹什麼?肯定不是為了搶險救災,那就是為了殺人越貨。你們把這種東西視為自己的財產,意思就是這東西是你們造出來的,你們幹這些事情之前,有沒有問過我們這些納稅人的意見?
拍了拍斯塔克的肩膀,阿爾文站起來,按動了一下遙控器,戰神2號從阿爾文身上分離下來,在旁邊組成了完整的形態,像個沉默的武士。
阿爾文活動了一下肩膀,被憎惡抽飛的那一下讓他受了點小傷,這會兒有點不舒服。
將遙控器拋給斯塔克,阿爾文笑著說道:“夥計,給我的大玩具做個保養,用最好的機油,哈哈!”
斯塔克一把接住遙控器,抿著嘴裝腔作勢地說道:“好的,老闆,你說了算,我會給它打上臘,她會恢復她性感的身姿,你會迷上他的!”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)