看古庸生武俠的讀者,早已涇渭分明地分成兩個群體,喜歡《七劍》、《白髮魔女傳》一類的,喜歡《蕭十一郎》、《楚留香傳奇》一類的,當然也有部分口味比較廣泛的讀者兩者都能接受。
這種狀況完全在古庸生意料之中,因為彼世界也大致是這個情形,通常來說,如果一個讀者喜歡楚留香這種無敵、瀟灑的主角,喜歡古龍式簡短而有力的文體,那他可能就不願意接受古梁式的鋪陳和敘述。
“沒有人知道他怎麼發出的刀,看過他發刀的人都已經死了。”
“我叫葉開,葉子的葉,開心的開。”
“一個人如果真的心已死,情已滅,這世界還有誰能傷害他。”
諸如此類,似乎簡潔明瞭,似乎高深莫測,對很多讀者來說,這些文字具有莫名的魔力,使他們欲罷不能。
至於“乾隆十八年六月”、“涼秋九月,北地草衰,有一行人馬”這些時間地點人物十分具體的敘述則又是另外一部分人的心頭好。
這是永遠不可調和的爭議,這也是文藝作品必須面對的命運。
所以,這個世界的武俠讀者對古庸生的態度也很明瞭,只要你決定寫武俠,就不能有所偏向,你可以寫《七劍》一路有古文意味的武俠,但是同時你要給另外一部分讀者《蕭十一郎》類英雄無敵的爽利武俠,否則就是偏心,就是不公平。
發生這種事,也不能怪別人,誰讓他現場直播寫作時,雙開寫了《雲海玉弓緣》和《楚留香傳奇》,慣性思維一旦形成,基本就很難消除。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)