能來這邊談業務的人,肯定對西方極為熟悉,這位王先生不但英語流利,說話也異常的直接,沒有那些拐彎抹角的客套。
“詹金斯先生,出版社想要引進你的小說,《瑞恩故事集》和《哈利·波特》系列,我們會盡力推廣這些圖書的發行。”
引進?出版?瑞恩提起了精神,儘管以前世的經驗估算,對面的圖書市場上,應該有了這些書的盜版,但能夠正大光明的進去……
嗯……這兩個系列好像都是童話,應該沒有需要咔嚓的地方吧?
他可是聽派拉蒙影業的人說過,《侏羅紀公園》引入那邊後,被某隻大剪刀咔嚓過不少片段,電影中一個死人的鏡頭都沒有,即便這是PG-13級的電影。
派拉蒙的高層沒少抱怨過,瑞恩卻不以為意,這部電影前世都沒有進入那邊,今世能引進就滿足吧。
還有《泰坦尼克號》,記得當初上映後,很多人把萊昂納多稱為小李,那自己會被叫成什麼?難道是小瑞?
瑞恩一陣惡寒,放棄了這些胡思亂想,簡單的考慮了會,說道,“我原則上同意,具體條件可以與我的經紀人談。”
他向派·金絲莉示意了一下。
“那……合作愉快。”對方伸出了手。
“合作愉快。”瑞恩用力握了一下。
現在指望這些書去賺錢,那不現實。瑞恩深知這一點,不說別的,單是那龐大的盜版,就會讓這邊的出版業人士大驚失色。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)