以德式烤肉和烈酒作為招待午餐,德方一反慣例的安排讓肩負特殊使命前來的這幾位美國人很是摸不著頭腦。熱氣騰騰的燒烤餐會上,賓主各自端坐,斯文優雅地切著烤肉、蔬菜,小口抿著杜松子酒、威士忌或者白蘭地,談話的氣氛不算熱烈,但話題還算輕鬆。羅根當初在懷特島作戰的經歷當成小說是相當不錯的題材,只可惜他目前的英語水平還不足以讓來自大洋彼岸的聽者獲得應有的享受;國防軍副總參謀長馮·里希特霍芬的英語也還算不錯,他頗有感慨地說起了20多年前與聯軍進行空戰的過往,說起了堂兄曼弗雷德·馮·里希特霍芬——對於大名鼎鼎的“紅男爵”,在座的美國人無不豎起大拇指。
相應的,幾位美國特使也各自說了些“家常”,例如杜魯門多年擔任地方法官所遇到的有趣事,埃蒙斯講的是老家的奇特風俗,洛克伍德則是說自己對印第安人的瞭解,有意無意的,他們的話題都避開了眼前的這場戰爭,避開了他們曾經遇到過的各種麻煩以及躊躇滿志的戰略反擊。
在氣溫依然很低的圍帳中,餐會持續了大約一個半小時,這時還只是午後兩點。羅根主動向杜魯門發出了邀請,兩人離開營地,在不遠處的哈弗爾河畔漫步。
“聽說特使先生在民主黨內的威望頗高,是否有準備參加下一屆總統選舉?”
“呵,沒有想那麼遠,對於每一個美國人而言,眼下最重要的就是打贏這場仗,把那些貪婪無度的日本人趕回他們的島嶼去!”杜魯門很硬氣地說。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)