“想我們這樣的亡命之徒,性命隨時都可以丟棄的,如果你想要大聲呼救,儘管喊罷,大不了讓你漂亮的妻子、可愛的孩子還有你,前途無量的馬特索夫將軍,一起為我們陪葬,哈哈哈……”
林恩故作印象狂妄之姿,讓芬特里格檢查窗戶、關上房門,然後拿掉塞在馬特索夫嘴裡的布巾。
“你這萬惡的法西斯狗,自從我們攻克柏林的這大半年時間裡,我每晚都會夢到你,恨不得將你碎屍萬段,拋到荒郊野外去餵狗,呸!”
馬特索夫固然說得咬牙切齒,卻沒敢大聲喊叫。
交鋒第一回合,林恩輕易佔據了優勢,但他並沒有因此而飄飄然,對於俄國人尤其像馬特索夫這樣的俄國人,性格中的倔強是不容置疑的,單憑威脅是難以從他口中獲取重要資訊,必須在話中設套誘使他洩密。
“你怎麼也不會想到,戰爭結束後我們並沒有留在德國,而是投靠了美國人,接受美國政府的僱傭和資助來對付你們——對西方世界而言,你才是真正的魔鬼。”
說罷,林恩示意芬特里格一字不漏地翻譯給馬特索夫聽。
憤怒中的馬特索夫將軍並沒有理性辨認這句話的真偽,他惡狠狠地唾道:“生來就是走狗,法西斯的走狗,美帝國主義的走狗,走狗!”
林恩故意聳肩說:“我和我的兄弟們很現實,只認利益和金錢,但我們也有自己的信仰。不論你們俄國人出多高的價錢、給多好的條件,我們也絕不可能跟你們合作!”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)