“前面有兩個人要搭車,我們栽他們一段路吧!”剛抱怨完蒼蠅的事情沒多久,凱蒂又把車速放緩。
“G day!可以載我們去吉郎嗎?”在路邊攔車的是兩個年輕小姑娘,都是吊帶背心加短褲加短腰登山靴的打扮,每人揹著一個小山一樣的大揹包。這種模樣在路上總能看見,按照咱中國人的叫法,這些人應該算是驢友或是窮遊,全靠公共交通和自己的兩條腿去旅遊。
“我們正好路過吉郎,上來吧,這是我的姐姐和姐夫。”凱蒂都沒等洪濤回答同意不同意,直接就把車停下了。
“Ta!你們是從哪兒來的?歐洲還是美國?”兩個小姑娘也真不客氣,把自己的大揹包往車頂的行李架上一扔,一個前座一個後座就上來了,做好之後立刻嘰嘰喳喳的互相說了幾句好像是英語的語言,然後由後座的那個小姑娘開始發問。
“美國,你們是本地人吧?G day是問好的意思嗎?”洪濤和艾琳一直都坐在後座,兩個小姑娘其中之一就坐在他旁邊,這句話也是向著他問的。
“就是問好的意思,說早上好、下午好、晚上好太麻煩了,我們澳洲人把它們都簡化成一個片語,每天什麼時候說都可以,很方便吧?”那個小姑娘開始給洪濤解釋這個片語的來由,還自豪的問洪濤。
“嗯,的確很方便,你們真聰明,那這個Ta是什麼意思?”洪濤從小姑娘說話的強調和神情上,就能看出她們倆年紀應該很小,頂多也就是個大學生,甚至還不到,因為你小小的誇她們一句,就能看到她們的後槽牙。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)