1914年的中國,除了人民黨之外沒有人能夠理解工業化的概念。周樹人即便再聰明也不行,他畢竟沒有生存在工業化時代,這讓他連空想的基礎都沒有。
對《共產黨宣言》中所闡述的內容,周樹人根本讀不懂。即便是“解放”“反對”“自由”這些能夠普遍得到人類共鳴的言語,看似激昂,實際上也都是空話。那是馬克思面對歐洲1948年的話,對尚且是農業國的中國根本沒有意義。即便周樹人素來注重學問,關於馬克思寫的歐洲思想史也是讀的雲裡霧裡。
例如“德國的哲學家、半哲學家和美文學家,貪婪地抓住了這種文獻,不過他們忘記了:在這種著作從法國搬到德國的時候,法國的生活條件卻沒有同時搬過去。在德國的條件下,法國的文獻完全失去了直接實踐的意義,而只具有純粹文獻的形式。它必然表現為關於真正的社會、關於實現人的本質的無謂思辨。這樣,第一次法國革命的要求,在18世紀的德國哲學家看來,不過是一般‘實踐理性’的要求,而革命的法國資產階級的意志的表現,在他們心目中就是純粹的意志、本來的意志、真正人的意志的規律。德國著作家的唯一工作,就是把新的法國的思想同他們的舊的哲學信仰調和起來,或者毋寧說,就是從他們的哲學觀點出發去掌握法國的思想。”
這樣的話陳克這等工業化時代有時間吃飽了撐的,為了和別人吹牛去讀了很多相關書籍的傢伙大概還能理解到底發生過什麼,周樹人根本沒有條件明白這話裡面到底在講述什麼。而且對當下的陳克而言,他看中的是馬克思唯物主義辯證法的態度,“在這種著作從法國搬到德國的時候,法國的生活條件卻沒有同時搬過去。在德國的條件下,法國的文獻完全失去了直接實踐的意義,而只具有純粹文獻的形式。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)