蛇王歡喜了一陣,拿著耳飾又開始遲疑:“當真要在耳朵上穿兩個洞才能戴上去?疼不疼啊?我有點怕。我耳朵是變出來的,本體沒那個東西,扎洞的話相當於扎我蛇皮上。”
這話有些大剎風景,前半部份是一個正宗小女兒的擔心,以蛇王的身份說出來已經夠雷人的了,後半部份又變得彪悍無比,聽得徐錚直想噴笑。
很顯然露西娜的神經遠比普通女人大條,好像已經把蛇王當成了一個普通女人,正在道:“不疼,我記得我扎耳洞的時候感覺就像被螞蟻咬了一口一樣,一會兒疼痛感就過去了。我可以幫你穿,如果你不放心的話,去找醫館的醫師扎也可以。再不行我帶你皇宮,找裡面的頂級醫師扎耳洞。”
看看,光是扎兩個小洞,就已經勞師動眾到要進皇宮,可見女人的友誼,男人是永遠理解不了的。
接下來兩個女人的話題更雷人,已經跳躍到要如同打扮更好看,並相約去買漂亮衣裙。徐錚剛開始還聽得有趣,老實說蛇王的審美觀太嚇人,第一次出場的那副女殭屍的打扮石化了所有人,現在讓露西娜給她糾正一下是好事。可兩人女人越說越離譜,話題轉到昆西和約克身上,述說那點小女兒心思,徐錚便聽得全身雞皮狂顫不已,不再敢偷聽。
昆西和幾隻公獸拼了一桌,正在用酒館的酒招待他們。很顯然,眾獸王都是頭一次喝到人類美酒,立即為它們的優美滋味所傾倒。不出例外的,虎王喜歡烈酒,鷹王喜歡啤酒,猴王則端著果酒不肯放手。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)