BACH這個詞大約出現在1950年代,那個時候紐西蘭國內的主要幹道基本已經修建完畢,交通開始發達起來。
這樣,隨著擁有私家車的家庭不斷的增多,一些以前人跡罕至卻又風景秀麗的地方,漸漸的修起了一些兩房或是三房的小屋子,通常都是位於“面朝大海、春暖花開”的地方。
這些地方距離公路幹道有一些距離,卻又不至於道路艱險,十分適合希望逃避大城市生活一段時間的人們來這裡尋找自我、尋找安靜。
所以,從那個時候開始,Bach這個單詞就開始流行起來。
在座的除了王博和那青陽,大多數都知道這個詞,可是他們卻沒有將它和王博的需求聯絡起來。
因為王博要求大家提供一種堅固耐用、建設週期短、物美價廉的房屋,BACH的造價可不低。
主要原因在於,它位於高山、海灘或是湖邊,在這種地方就是搭個帳篷都費勁,何況蓋房子?哪怕是小房子也得耗費不少錢。
在紐西蘭,擁有一個Bach是很多土著的夢想,也是中產階級身份的象徵。
王博敲了敲桌子道:“要不,我們也建BACH?”
查理搖頭道:“別,王,我知道你想打什麼譜,這絕對不行,大家都不傻,可不好糊弄。”
王博不滿的說道:“我怎麼糊弄人了?你瞧,谷歌都說這玩意兒在紐西蘭特別受歡迎,有錢人都會買一套。”
“他們買的是周邊風景,不是這種屋子,就像在中國,如果誰開發一個小區裡面全是彩鋼瓦房,會有人買嗎?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)