聽到了夏洛特的話之後,夏爾只能選擇沉默了。
事到如今,夏爾已經完全沒有興趣為了歷史問題而和夏洛特產生任何爭執了。
倒不如說,有這種想法的他,才算是特雷維爾家族的異類。
在特雷維爾家族——不,放大來說,在幾乎所有經過了大革命之後還能夠倖存的貴族家族當中——他們不就是這麼看待問題的嗎?某種意義上來說,站在他們的立場上這麼看倒也沒錯。
真正讓夏爾感到有些傷感的是,特雷維爾公爵卻是如此孤獨——就連他的孩子們也完全不理解他的想法,只是將他那段流亡在外然後依靠自食其力養活了全家人的光榮經歷,當成了家族理應抹去的黑歷史。
在他們看來,貴族家庭是不應該依靠賤業來操持生活的,後任的公爵們不能也不願意承認先祖哪怕是在迫不得已的情況下當過修鞋匠。誠如夏洛特所言,在公爵本人死後,他的那些儲存極好的工具,大概就都會被廢棄或者扔掉吧。
不過,這也是公爵自找的吧,他把孩子們都寵壞了,以至於他們都完全無法理解他。
也許是早年因為國內暴亂而顛沛流離數十年、吃盡了苦頭的緣故,特雷維爾兄弟兩個都特別寵溺孩子,生怕讓孩子們受苦。所以,他們無意當中都養成了孩子們驕狂蠻橫、目中無人的個性。
特雷維爾公爵自然不用說,他的兒子和孫子孫女,哪個不是傲慢自大?夏洛特只是將這種個性表露得更加淺一點而已——在夏洛特的眼裡。全歐洲只有寥寥幾百個家庭可以和自己家相提並論,也只有這些人才配享有尊重吧。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)