鮑威爾,“再往前,就是我們先民們建起的巨大城市的朝拜之城。”
他說到這裡,旁邊的會長望向弦窗外的眼神有嚴肅的崇敬的神光。
而鮑威爾接著說道,“不過,那現在只有一片廢墟了。”
那會長哼了一聲,眼神變得冷硬起來。
下飛機。
一行人在西伯利亞的酷寒中往前進。背後的兩架支幹奴直升機,在風雪漫天中飛向天際。
符昊覺得鮑威爾這個人有時說話,很扯。比如說,他說的現在要走一個小時的路,其實是指走路之外,還要坐車坐船的速度加起來一個小時。而不是步行一個小時的距離。
一行人,不久後到達了西伯利亞當地的科里亞克人聚居地。到處是扎著灰褐色的尖頂棚子。
這些在苦寒之地生存的遊牧民族。大都穿著獸皮的襖子。
地上有大群的跟哈士奇同種的雪橇犬。
勞拉和符昊還有光照先知會社的人開始跟當地人買狗。
後面的相當長一段路程如果沒有狗是不可想像的。
那些獵人對外來者十分陌生和警惕。符昊和勞拉都不懂當地的少數民族語言。只能各種比劃。當地人一直搖頭。
最後符昊出絕招,直接掏出一把錢來,在他們面前晃。
這種原始的手法,立即起了作用。這引起原本敵意很強的獵人們看錢後,臉上立即掛上了微笑,連連點頭。符昊買到了兩群狗。
他另外又找當地人買了兩件真貂皮的大氅。
給了一件勞拉。自己披了一件。這種東西不光是擋寒也是十分重要的紀念品。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)