熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟。
雖然英文詩與唐詩宋詞不一樣,但還是有很多相同之處的。
黃一凡雖然寫的是原創英文詩,但加入一個月神,這首詩的逼格就瞬間上去了。
只用了十幾分鍾,一首三韻詩便寫了出來。
三韻詩體是英文詩的一種格式,前世英國著名詩人“雪萊”便是三韻詩的代表人物。
寫好之後,黃一凡來到宿舍客廳,此時,傑克卻是在咬著筆桿,仍在構思。
“傑克,怎麼,還沒寫好呀。”
看著傑克苦苦思索的樣子,黃一凡不覺好笑。
其實,黃一凡也覺得傑克不太適合文學類的專業,以他那幅跳脫的性格,應該去學表演。
不過,黃一凡與傑克也只是剛認識幾天,自然不可能強烈建議傑克換專業。
“哦,快好了,快好了。”
估計是被黃一凡催了一下,傑克突然下筆如飛,一首詩作就已經寫好。
“哇,這麼快。”
“那是。”
傑克一臉的得意,“像我這種文學奇才,我們加州大學是不多的,要不念給你聽聽。”
不等黃一凡回答,傑克自己倒是念了起來。
“安妮,安妮,我愛你,就像老鼠愛大米……”
“噗嗤。”
聽到傑克的英文詩,黃一凡差點噴水。
這也叫詩,簡直是打油詩呀。
不過,也正常。
中文有打油詩,英文同樣有打油詩。
只不過,一個文學系的學生寫出一首打油詩,怎麼樣都覺得一臉怪怪的。
“怎麼樣,怎麼樣,哈哈哈,寫得不錯吧。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)