電腦版
首頁

搜尋 繁體

第一卷 姜述篇 第38章 竹紙面世

熱門小說推薦

最近更新小說

楷體字格外賞心悅目,甄姜大家閨秀,知書達理,自是曉得其中妙處。姜述心有成竹,一書而就。姜述所寫是改編陶淵明的作品,原詩是一首五言詩《飲酒》:結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。姜述略作修改,“書廬在幽境,而無人馬喧。問君何能爾?身靜天地寬。採蓮輕舟下,悠然見青山。朝氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,心高不須言。”

原作表達了陶淵明厭倦官場腐敗,決心歸隱田園,超脫世俗的追求的思想感情。前四句為一層,寫詩人擺脫世俗煩惱後的感受。後六句為一層,寫南山的美好晚景和詩人從中獲得的無限樂趣。表現了詩人熱愛田園生活的真情和高潔人格。

姜述當初默寫這首詩以後,認為詩意並不適合自己,便改了幾個字,意境便截然不同,成了苦讀學子的抒情之作,遠離世俗交往,一心讀書上進,甘與青山鳥木為伴,以期未來大展鴻圖,十分貼切姜述的現狀。

漢代修行的是四字詩,五字詩已經出現,但是佳作不多,姜述修改的這首五字詩,文詞雖不秀麗,但讀起來朗朗上口,內涵也簡單易懂,很快就會成為名篇。

穿越客願意將酒當成盈取暴利的手段之一,是因工藝簡單易於操作,將普通白酒進行蒸溜過濾即可,加工裝置是蒸溜器,讓工匠用不同材料試製出成品,多試驗幾次,改進數次便能固定下裝置圖紙。生產材料隨處可見,裝置成本又低,又能賣出高價從而牟取暴利,高度酒就成為首選盈利手段。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)