“論文不錯,我得看一會了。”富教授仔細的看完了引文,坐了下來。
光是正文就有20頁的論文,可比數倍頁數的短篇小說難讀多了,富教授是同領域的專家沒錯,那也要一點一點的讀下去,才能看明白文章的內容。
站在他身後的實驗狗鍾志文就慘了,因為英語不過關,他看楊銳的論文就和看天書差不多,普通的英文單詞自然是認識的,但這樣一篇論文,普通的英文單詞就和點綴一樣。
其實,遇到相同問題的人不在少數。
有了富教授開頭,周圍生物系的教師和研究員,不少人都要了一個單行本,就在籃球場邊閱讀起來。
然而,大多數人看不了幾分鐘,就神遊戶外了。
自信英語水平好,與看得懂英文論文沒有必然的聯絡。很多英語四級水平,在老外的餐廳裡只能用“this,this,thank-you”點餐的學生,看英文論文也能一目十行,就某方面來說,論文更像是科學界的黑話,格式什麼的都有一定之規。
如果是接受過充分的論文訓練的學生,看論文的時候,想瀏覽就瀏覽,想略讀就略讀,唯一需要注意的就是生僻的單詞,不懂就查,也費不了多少功夫。
但是,沒有接受過足額論文訓練的學生,就像是沒有進入過正經幫派的小混混,哪怕背下了各種生僻單詞,一到大場面的時候,依舊免不了露怯。
到30年後,重點大學稍微正常點的教授都是從千軍萬馬中殺出來的,本人也不知道經歷了多少競爭,訓練學生的學術能力還是手到擒來的,二本的研究生導師稍微困難些,但只是安排訓練的話,還是沒有問題的。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)