“《原天帝》?怎麼取了這麼個名字?”陸松華輕拍了一下書冊:“什麼寓意?”
“天帝嘛,天授帝權,至於原,取一個‘源’的諧音字,捏造了一個帝王名。”
陸松華點點頭,這種手法,是不少見的。不過其實林海文的這個原,是從屈原裡頭拿了一個名出來,算是讓這位世界文化名人,在這個世界也有些印記吧,倒不是什麼諧音字的梗。
“我還挺意外的,這首詩有點悲涼的感覺啊,跟節目那麼威風浩蕩的樣子,不太一樣呢。”
大師不愧是大師,一聽就著。
《離騷》為什麼叫離騷啊,大部分學者認為,它就是別愁的意思,說的是屈原自認身份高貴,品德無雙,才具驚人,卻懷才不遇,不得重用,擔憂國家命運,人民生計的情緒。這當然不會是《洛神賦》那種夢幻之作。
“不過這首詩,哦,應該說辭賦啊,有一種返璞歸真的意味。”陸松華犯了職業病,開始評論:“你的風格這麼看還是比較統一了啊,藝術作品上。我看你的畫,之前《大地母神蓋亞》的時候,外國評論家不是說叫‘源古典主義’麼,這篇辭賦也有了這個感覺啊,很古拙,很浪漫,而且是非常清新的一種浪漫,有點發而未發,含苞待放的感覺,難得,你之前那首《在水一方》的歌詞詩,也有一點這個感覺,不過後面的就比較少了,沒想到現在又出現了,怎麼,有了新的理解?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)