當各個國家媒體記者,都來米爾沃爾對張揚進行採訪,張揚也著實火了一把,火的方面不是老生常談的執教,而是語言能力。
來採訪的媒體記者們,可不僅僅侷限於英國,還包括義大利、西班牙、德國、法國等國家,當然,更加少不了中國媒體。
這個時候,媒體們驚訝的發現,無論是哪個國家記者採訪,張揚都根本不用翻譯,直接以對方的語言接受採訪,而且還說的十分流暢,他能夠和所有來採訪的記者直接對話。
這也太神奇了吧!
米爾沃爾的成績,張揚的帶隊成功,反倒被不少媒體遺忘了,歐洲的媒體開始不斷報道張揚的語言能力,西班牙《馬卡報》和義大利《米蘭體育報》同時用“語言天才”來形容張揚,“他是真正的語言天才,據瞭解,他至少精通漢語、英語、德語、法語、西班牙語、義大利語、葡萄牙語等七種語言,每一種語言使用都非常流暢。”
“即便他不做足球教練,也足以輕鬆找到一份翻譯工作了。”
接下來英國BBC電視臺,好好的鄙視了一把各國媒體,認為他們釋出過時的新聞,“張在BBC實習的時候,就是語言方面的天才,他的主要工作就是新聞翻譯,可惜,當BBC想提拔他的時候,他選擇離開併成為了一名足球教練。”
於是更多媒體稱讚張揚,認為他的成功和天才的頭腦也分不開。
“張揚帶隊米爾沃爾成功是有理由的,他有個天才的大腦,精通七種以上語言就可以證明,這至少說明,他的智商足以碾壓大部分人!”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)