郭大路在將腦海裡的文化作品搬運到這個世界的時候,基本上都會進行一番修改,改動可能不大,但細節方面的東西卻都做了修正,比如一些作品中與現實相關的時間地點,郭大路都做了改變,就像《紅高粱》中作者家鄉的地名,郭大路就直接改成了寶蘭城。
這部小說郭大路極為喜歡,感覺裡面的人才叫人,於佔鰲肯定不是傳統意義上的好人,這傢伙打家劫舍,綁架勒索,是土匪惡霸一般的人物。
他去抗日,也不是出於什麼崇高的理想,而是日軍實在太不是東西,殺的人實在太多,他的兄弟好友都被殺了不少,因此他才想著要報仇。
所以他不是抗日,他只是想要報仇,沒什麼崇高的理想,也沒有高深的道德修養,他做這些,主要還是為了生存。
而女主戴鳳蓮也不是一個傳統意義上的好女人,這個女人也不是個安分的主,跟於佔鰲好上之後,因為於佔鰲又找了別的小娘們,因此戴鳳蓮便報復性的鑽進羅漢的懷裡,跟羅漢睡覺。
所以這個女子被後世傳為風流娘們,風騷的很,並不是一個道德完人,只是一個特殊時代中少了很多束縛的女子,也不能歸結為好人之類,可也不能算是壞人。
這種多面性與複雜性才是活生生的人,而大多數人的書,都是臉譜化的東西,人物特性不鮮明,所以算不得什麼好書。
而這本《紅高粱》寫的卻是活生生的人,而且還非常的具有立體感,這就需要很強的文筆了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)