“研究一部作品,大抵是從形式,內容,語言……等幾個方面著手。今天我們研究聊齋志異,我們也先從形式開始。”
“形式上,聊齋志異採用的是傳奇式的形式來寫志怪。這與傳統的志怪小說有一些不同,傳統的志怪小說內容較短,只是講個大概,語言簡約顯示不出文采。不過,唐代的傳奇小說則不同,其故事曲折,文筆華麗。作者借用的正是唐傳奇的筆法寫字怪小說,是以,雖然聊齋志異每一個都是小故事,但卻感覺曲折離奇,像是一部小說。”
“不過,雖然聊齋志異借用了唐傳奇式的寫法,但在具體方面又在唐傳奇寫法上面加入了更多現代的元素,比如每一篇故事最後的點評,這就有一些像我們現在讀書看報,看了之後寫上一兩句感慨。”
莫白上課從來不看手稿。
莫白一直認為,既然要裝逼,怎麼也得手段高明些。
脫稿講課,這是裝逼者必需具體的基本素質。
“好像也沒吹牛逼呀。”
“確實沒有吹。”
“這的確是在做學術。”
“肯定做學術呀,你當大白真是逗逼嗎,在這樣重要的場合怎麼可能吹牛?”
見莫白一本正經的評論聊齋志異的寫作手法,眾人稍稍意外。
不過,莫白可不知道眾人是怎麼想的,接著繼續。
“接著是內容上,內容上作者運用了大膽的藝術想象。”
“這一點我認為尤其重要,特別是對於志怪小說。如果沒有這一些大膽的藝術想象,恐怕聊齋志異也不至於能吸引這麼多人。如果沒有想別人所不能想的種種腦洞,聊齋志異也不可能成為讀者茶餘飯後的談資。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)