“毫無疑問,尊敬的皇帝陛下,想要進行教育的變革,第一步就是從文字方面開始改變。”
斟酌了一番,卡克斯頓又接著道:“尊敬的皇帝陛下,想必您也知道,那些歪歪扭扭的字母雖然學習起來很方便,但是它能表達的意思實在是太少了。
而大明的方塊字雖然學習起來比較困難,但是它能表達的含義卻比那些歪歪扭扭的字母要多上無數倍。
最為關鍵的是,大明的方塊字學習起來很困難,可以直接將那些不夠聰明的人淘汰掉,以免造成帝國的教育資源浪費。
相信透過對大明方塊字的學習,可以很好的選拔出真正的聰明人,淘汰掉那些不夠聰明不夠好學的人渣。
包括我在內的歐洲被考察團在仔細的商議過之後一致認為,只有廢除了那些歪歪扭扭的字母,才能真正的向大明靠攏,從而成為文明世界的一份子。”
斐迪南三世道:“卡克斯頓,我想你應該知道這樣兒的改革意味著什麼,也清楚這樣兒的改革會面臨什麼樣兒的困境?”
卡克斯頓斬釘截鐵的道:“還有什麼困境比面臨著滅國的風險更大呢?”
見斐迪南三世面露不愉之色,卡克斯頓連忙解釋道:“二十幾年前,大明帝國同樣遊走在滅國的邊緣,而他們的皇帝依舊大刀闊斧的進行了改革。事實證明,大明皇帝陛下進行的改革是正確的,大明不僅沒有滅國,反而變得越來越強大。另外,現在歐洲的情況您也知道,諸侯國混戰不休,根本就不聽從帝國的號令,甚至於那些人已經開始無視教廷,這絕對是一個很危險的訊號,同時也是個機會。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)