連高.潮都給不了,那還談個屁的愛情。
回去先補補腎吧您嘞。
阿呆聽見Cindy說的這些話後,瞪大了眼睛,不可思議:“都這麼快的嘛?”
阿呆覺得,決定和一個男人上一張床這件事,需要慎重考慮清楚的。
總不能糊糊塗塗的就把自己給交代了。
只是她忘了。
自己早已經被周遡包袱款款的捲上了床。
還動不動習慣性的蜷在周遡的懷裡才能睡得安穩。
Cindy忍不住捏了捏阿呆略肥的臉頰。
“你啊,呆頭鵝一個。”
“傻瓜。”
第54章 Nicholas Kirkwood
阿呆和Cindy走回了家。
等阿呆開啟門,卻發現Cindy已經將自己的行李打包好。
行李堆疊,只等一聲令下。
只留了最基本的幾件衣服落在外。
“你要走?”阿呆想起了之前Cindy說的話。
Cindy從冰箱裡抽出一支冰凍的扎啤,“嗯,後天的火車。”
阿呆這才後知後覺的記起。
Cindy說要離開多倫多,去更北的城市。
卡爾加里。
“我去送你!”阿呆問,“在Union station(中央車站)是麼?”
阿呆不由分說的講道。
作為朋友,阿呆義不容辭。
來到這座城市的時候,她們都是孤零零的一個人。
離開的時候,至少有朋友送上一程。
“不用你送,一大早的班車,到時候你還要趕到北邊來上班。”
Cindy回絕。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)