<!--go-->
“楊巡,這個月的消防檢查不合格,過後去消防隊交罰款啊!”
戴禮穿著一身半舊不新的沒有領章的公安制服,也看不出究竟是什麼單位的,身上什麼能表示身份的標識都沒有。
但不論他的身份如何,真正要命的卻是他手上那個不起眼的“小本本”。只要他手上有筆,有往這個小本本上寫字的權力,對於楊巡來說,那他就是能夠決定自己命運的人。
眼看著戴禮開啟小本本,從兜裡掏出一個用膠布纏起來的圓珠筆,這下楊巡可是真的坐不住了。
“哎,戴大哥,你看看你,這進屋連口水都不喝,著什麼急啊!”
楊巡的口音帶著一點粵語的味道,一般的繡城人也聽不出他具體來自哪裡,就知道他是個南方人――老坦兒。
最早的老坦兒大概是關內北方的方言,大概是說老實巴交的鄉下人。不過到了東北渤海繡城這一片,這幾年這個詞的含義卻發生了一些變化。指代的人群雖然沒變,但是意思卻有了不同。
過往南方人到東北,做的都是力氣活和沒人願意幹的工作,打點小零工勉強餬口。賺的錢不多,衛生條件也實在不怎麼樣,於是才得了這麼個稱呼。但是這些年來,過去那些“老坦兒”們卻不見了,新來的“老坦兒”們不僅不再操持低等的工作,反而有錢又體面,城裡多少生意都操持在他們的手上。
漸漸的,南方老坦兒不再是又髒又窮的代名詞,反而多了點奸猾吝嗇但是有錢敢幹的意思。帶了點貶義,但也不乏羨慕嫉妒恨。說起恨來,大概是生意上吃了南方人的虧。日子長了,難免一些偏見在人群中就紮了根。即讓外來的人平白受了歧視,也翻過來讓東北人有了固步自封的藉口。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)