“沒有黑暗,沒有恐懼,哥薩克走向遠方,走向光榮的戰場。用我們的弓箭,射死敵人的戰馬;用我們的長矛,刺穿敵人的胸膛……”
“綿綿山崗,滾滾河流,哥薩克走向遠方,踏著月色和星光。用我們的怒吼,震破敵人的鼠膽;用我們的鐵蹄,踏平世上的山嵐……”
這首《哥薩克騎兵之歌》迴盪在東西伯利亞的荒原上,上千衣著鮮亮,目光冰冷,野性十足的哥薩克騎兵,騎著高大的駿馬,飛掠過碧湖之濱;
碧綠的草原,起伏的山嵐是他們的背景,襯托出著他們魁梧的身軀,高傲的神態,沒錯,他們是讓歐洲人聞風喪膽的哥薩克騎兵。
哥薩克騎兵世世代代遊牧於東歐的大草原上,從波羅的海到黑海都有他們的身影,素以英勇善戰,桀驁不馴著稱;
他們青睞用長矛作為武器,他們不管是對戰場上的敵人,還是普通的百姓,都是冷酷無情,殘忍殺戮,以至於整個歐洲,無論是敵友都對他們又恨又怕。
這些年來,就是憑藉他們的勇猛善戰,沙俄侵佔了整個東、西伯利亞。現在,他們的鐵蹄,正殺氣騰騰地向漠北大草原狂奔而去,領軍的主將叫赫麥爾尼基。
赫麥爾尼基是個滿臉鬚子,身高近兩米的大漢,如果鐵塔一般雄壯。
而剛剛從彼德什維爾斯克趕來哈米科夫,一看就知道是桀驁不馴的人,倆人飛馳於隊伍的前頭,哈米科夫大聲說道:“將軍,訊息是不是有誤,希爾蓋怎麼可能全軍覆沒呢?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)