<!--go-->
《英雄》落選奧斯卡最佳外語片獎的訊息,在華夏的網路上鬧的是沸沸揚揚,在亞洲地區也引來了不少的爭議,但是在歐美卻幾乎沒有人關注。
laobai在美國的粉絲數量雖然也不算少,卻很少有人認為他受到了不公正的待遇。因此從公佈名單開始一直到奧斯卡到來,始終也沒有掀起什麼波瀾。
本來就是,奧斯卡歷史上受到“不公正待遇”的電影多了去了,誰在乎多你一個laobai?
至於說孫鵬自己的話,在真正接受了這樣的結果,並且找來那五部入選的電影看了一遍之後,立刻就變得心平氣和了起來。
本質上講,他並不是因為自己的落選而憤怒,而是怕來自地球的作品受到了不公正的待遇。
但是在看了那五部電影之後,哪怕心裡再傾向《英雄》,孫鵬也必須要承認,它們中的任何一部都有著很高的藝術水準——在努力學習了幾年之後,孫鵬終於可以從專業的角度,而不是從看熱鬧的角度去分析一部電影的優劣了。
論觀賞性和票房,《英雄》自然是吊打它們,但是如果論起藝術性還真是不好說。
畢竟藝術這玩意兒它不是數理化,分高分低有一個客觀的標準,誰都別想糊弄事兒。不同型別的電影和不同國家的風格,很難有孰優孰劣來衡量,判斷的標準只能是觀眾的喜好與傾向性。而最終的結果證明了一點,那就是奧斯卡的評委們對來自歐洲的電影更具偏好,同時對於laobai這個名字不是很感冒。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)