<!--go-->
大傢伙對小書生一上來就揭花姐姐的短兒的這一明擺著的事實,很有些疑惑於他的動機所在,以至於對他的人品也產生了懷疑。
小書生完全不以為意,繼續當眾說著這些個看似禁忌的話題:
“我說,花姐姐,我見過很多的烘焙行家裡手,他們各顯神通不假,但是,沒有一個人為了食品的口味和層次的多樣變化而肯於犧牲食品的安全的,您是我見過的第一人。”
“嘿,這話說的,簡直就是在人家的傷疤上再次撒鹽的節奏。”大傢伙一個個地,對於小書生這種肆無忌憚的言語簡直要震驚啦。
對於一個人的瞭解,往往要花費很多的時間,人們都有這樣的教訓。
對於有些人,類似於小書生吧,看似顏值很高、氣質不凡、言語不俗,普通人對他的第一印象不到半息就能夠定下來,也就是能夠一見而鍾情。
一旦對一個人建立了好感,就在同時有了某種信任和依靠,這就是為社麼像小書生這樣的人特別容易從周圍的人那裡獲得很多的資源,比如信任,比如愛,比如權威。
但是,對於這樣一個人見人愛的小書生,到底有多少人能夠將他看個徹徹底底、通通透透呢,恐怕沒有很多人。
一件事,一個人,要經過漫長的歲月,要經過一些事情的淘洗,要忍受很多的誤讀、要經過不斷的更正,最終,這個人和事才能夠於大浪淘沙後被呈現出本來的面目。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)