“那件事情,我們都存在一個立場問題,但是事實上這並沒有影響我們的收益問題,反之還有一些促進效果,我想大概美國政府層面,對於有這樣的結果,應該也是比較滿意的吧?”範無病說道。
比爾蓋茨撓了撓頭道,“美國政府方面在中美智慧財產權問題上齡驢技窮,所以需要有人站出來出力。我處在這斤,首當其衝的位置上,如此高調出場也是不得已而為之。”
“在這個問題上,我和你是一樣的。所以大家都沒有什麼必要不好意思。”範無病老神在在地說道,“作為比較大的股東之一,微軟的利益也是我的利益,所以我不能坐視微軟被人拆分,或者永無休止地受到這些打著反壘斷的幌子,企圖分一杯羹的人們的騷擾。聰明的人和勤勞的人應該掌控這個世界,而不是那些腐敗的官僚們以及那些一無是處只會眼紅別人賺錢多的庸俗商人們。,比爾蓋茨聽了範無病的話之後。頓時感到非常高興,“如果能夠借重範先生的力量,我相信這個問題大概會容易解決一些,範先生在世界金融界都有著舉足輕重的影響力。要化解這一次的危機,顯然會有更多的好辦法。”
“事實上,我這一次來到西雅圖。一方面是拜訪蓋茨先生,一方面是為了處理我在美國的一些金融事務,同時還有一個非常重要的目的。就是希望秘密地會見克林頓總統。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)