電腦版
首頁

搜尋 繁體

第五十六章 男人的俱樂部

熱門小說推薦

最近更新小說

<!--go-->

對於李元嘉來說,宋體字當然不醜。

事實上因為一千多年後宋體就是標準印刷體的緣故,大多數中國人都早已經習慣了這種方方正正的字型,所以看到之後自然有一種天然的好感。

但是在大唐……不,應該說在任何一個封建王朝的文人眼中,宋體字是真的難看!

闆闆正正,四四方方,毫無美感。

古人寫字就像揮毫作畫一樣,講究的是一個形神兼備,更講究意重於形——說白了,無論婉約輕巧,還是豪邁粗放,文人們寫字都要有一個“意境”!

所以貞觀年間,最流行飛白。

雖然在後世很多人的眼中,飛白這種字型無疑太過“華麗”了一些,簡直就是為了“好看”而寫的好看,但是因為李世民的緣故,這種字型在大唐也是風行一時。只不過等到唐太宗逝去之後,飛白體自然也就很難入得了正統文人們的眼,慢慢的消失不見了……

在文人們的眼中,宋體字簡直就是“匠人”之字……大家口中所謂的匠氣十足,其實說的就是這種字了。

從當年把自己的字型從楷書漸漸演化成宋體的時候,李元嘉就不止一次的聽到過這樣的評價。無論大唐皇帝李世民,還是梁國公房玄齡和郢國公宇文士及,甚至於自家的大侄子李承乾和李泰,都曾經明裡暗裡給出過這樣的評價。

尤其是皇帝那邊,更是好幾次當面譏諷過李元嘉,說他年齡越長寫的字越回去,連還在上蒙學的小侄子們都比不上了!

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)