電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀4

熱門小說推薦

最近更新小說

言的變化,當一個部落擊敗另一個部落,擄走失敗者的女人,迫使她們生下孩子,勝利者的孩子從母親那裡接受失敗者的語言,敵對有血海深仇的兩個部落的語言開始同化。

世界的語言永遠是在變動的,像無數溪流在時間的程序中流向前方不確定卻廣闊的海洋。從某種意義上說,一個種族的滅亡或許不在於人數的減少,而更是語言的滅絕。

教授會說幾種語言,模仿幾種口音,他為風趣或是活躍氣氛偶爾會展現這些技巧。談到曾經在牛津讀書的年輕學生們是如何在幾個月內拋棄原有的口音,飛快地接受所謂的標準發音,女王的英語。

但他大多數時候只會玩笑說今天標準發音的適用人群都在五十歲以上,鑑於他還沒達到這一年齡,他不得不放棄標準發音。他也不贊成古英語高貴論,不贊成為語言劃分階級。所謂高貴的英式標準發音損傷了詞尾的/r/,這是近代才有的變化,如果復古即高貴,那麼在/r/發音上更接近古典英語的北美人就該教女王如何說英語了。

在人文學科上有建樹的人很難隱藏他或她究竟是怎樣的人。每一個學術觀點都這個人袒露了看待世界的方式,而這方式最終造就了人格。

年輕人覺得教授的觀點使他目眩神迷,他總是望著教授,陷入教授構造的世界裡。教授能把整個世界從語言的角度解剖,年輕人以往總有許多問題,許多話說,但今天他只看筆記本,不發一言。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)