的時候一把摟住了他,老顧客們善意地起鬨微笑,年輕的孩子們吹著打趣的口哨,我親了親他的額頭,摟著他一起看他給我的卡片。
【萌萌,你值得愛】
講真,我覺得如果比說情話,我這輩子都比不過他,西瑞爾先生的每句話都能戳中我的心臟,讓我的心臟像十來歲一樣劇烈地跳動著。
90.
小丹尼爾先生被冷酷無情的我們扔在了家裡,我和西瑞爾先生出發去補其實已經快忘記的蜜月之,我們去了很多的地方,每到一個新的地方,我和西瑞爾先生一般都把行程安排得十分從容,手牽著手在當地邊散步邊聊天,我們有聊不完的話題,他知曉我從出生以來的所有的事,我也知曉他過往的戀愛史。
關於婚禮前的替身插曲,我問過西瑞爾先生,他也跟我坦白了過往的這段戀情。符合一切狗血的元素,西瑞爾像養孩子一樣養著他父親的養子,他名義上的弟弟,他們相愛了,但這段戀情由於西瑞爾繼承了幾乎全部的遺產,而遭受到了非常明顯的打擊。那位先生選擇出軌以平衡內心的焦灼,西瑞爾先生選擇視而不見以做變相的彌補,西瑞爾先生刪選著那位先生的一夜情物件,在解決了有一位不良嗜好的男孩後,西瑞爾先生和那位先生爆發了非常嚴重的爭吵,最終西瑞爾先生決定放棄那位先生,在給予了最後一筆豐厚的撫養費後,西瑞爾先生將那位先生除名了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)