南希,你太追求片面情節鋪陳忘記了如何去打動人心。我希望在和林躍一起修改劇本的過程中,你能從他那裡學到這些可貴的東西,我不想有一天你只是一個空有一流編劇頭銜卻寫著三流劇本的傢伙。”
斯登格爾對女兒的嚴厲表明了他對電影的態度,這讓林躍尤然起敬。
門鈴響起,另外兩位客人到來了。他們見到宋霜都十分熱情,不斷詢問他是否有拍攝新片的打算。宋霜的回答則十分實在,作為一個東方人,在好萊塢要得到合適的角色並不是容易的事情,所以有回到國內發展的打算。言談之間,林躍知道這兩位都是電影界有名的製片人。
只是這兩位製片人完全將林躍當成了空氣,與宋霜還有斯登格爾導演聊的熱絡。
“宋霜啊,不是一個輕易讓自己入戲的人,一旦入戲,一定是因為深愛這個角色。”斯登格爾笑著說。
“其實我們是有打算根據宋霜先生的特點來構思劇本。但我們寫出的劇本他都不是很滿意,這真的很讓人頭疼。要知道北美有很多宋霜先生的影迷期待他能在大熒幕上繼續活躍。”
“哈哈,那是因為他正在等一個劇本。”斯登格爾暗示性地看向林躍的方向。
兩位製片人這才意識到了林躍的存在。
此時的林躍正站在斯登格爾導演的收藏櫃前饒有興趣地看著他從世界各地收集而來的小東西。
南希刻意介紹說:“這位就是宋霜最愛的導演林躍。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)