電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀11

熱門小說推薦

最近更新小說

透、哆哆嗦嗦,連臉上的囊腫都呈現出一片可怕的蒼白。小艾米·漢森要好一些,但她也緊抿嘴唇,面色發青,並且像只受驚的兔子似的,對各種細微聲響都會做出極大的反應。

在科爾夫人強烈懷疑他們由於受到過大的刺激而有些不正常的同時,湯姆·裡德爾不屑一顧地堅稱他們和以前並沒有什麼不同——“除了現在他們看見你和我就開始貼著牆根行走之外。”他對比利說。

“我看現在你最好關心點兒別的,”比利對他說,“很明顯,湯姆,你的小蛇快要□麵包卡住了,她在抖動尾巴,而她的脖子那裡鼓起一個硬結。”

“你根本沒掰開面包對不對?你直接給了她一整塊兒。”黑髮男孩兒撫摩著那條花紋還不太清晰的小蛇,“另外昨天我想到她的名字了——她叫納吉尼。”

轉眼之間已經入冬,陰冷潮溼的倫敦時常飛霧瀰漫。晝短夜長的日子裡,和煦的陽光幾乎成了奢侈品。二十年代末的大蕭條已經接近尾聲,然而寒入骨髓的街道上依舊可見裹緊衣領的失業者和流浪的老人,時不時總有人群聚集在貧民救濟所門前。

十二月中旬,一場小雪造訪了這座城市。

又一年即將走到盡頭,而1838年已經近在咫尺。

除夕的夜晚,孩子們在樓下圍坐著共享晚餐。聖誕節剛過,晚餐的準備者似乎對又一次節慶感到筋疲力盡,因此這一餐多少顯得有些敷衍,擺上長桌的甚至還有五天前已經見過的菜色。然而在較平日鮮豔一些的衣著和裝扮下,就連科爾夫人也變得可愛一些了,她瘦骨嶙峋的臉上紅光滿面,講著只有那些老小姐才願意聽的囉嗦笑話。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)