的提了一點點建議,真的只是試探,結果湯姆的表情讓我意識到自己在他們眼中的定位——一個長得不錯,有點運氣,但實際上什麼都不懂只需要乖乖聽從安排的演員罷了。這樣的女孩如何膽敢對劇本或專案指手畫腳,那就太自以為是了!”莎拉做了個嫌棄的表情,對萊昂納多自嘲地攤了攤手,“於是,我停止了試探,在他們把‘愚蠢’的標籤貼到我腦門之前,及時剎住了車。”
“good girl,這很明智。”萊昂納多揉揉莎拉的發頂,“我就知道你不會那麼衝動的。”
“是的,我慶幸自己足夠理智,在接下來的時間裡我都保持笑容做出一副非常感興趣的模樣,即便他們對某段鏡頭的構想完全不和我的胃口,即便我不能理解為什麼一段簡單肉搏要用十個慢動作刻意耍帥……你猜怎麼著?在回來的路上我和邁克爾有聊到這些,甚至把我的看法一條條分析給他聽,可邁克爾最後只給了我一個建議——管住自己的嘴。”莎拉用手模仿拉鍊從嘴唇.間滑過,“懂嗎?因為那是《碟中諜》,好萊塢最當紅巨星湯姆·克魯斯的《碟中諜》,而不是我們可以隨心所欲的《莎拉》。”
“我懂,在好萊塢有個東西叫話語權,你的名氣攀升,票房號召力夠強,那麼擁有的話語權就會越大!”萊昂納多對此深有體會,“就比如《海灘》,劇組因為我參演才拿到了更多投資,所以當我對導演不滿意時根本不必自己提出來,就有人主動解決掉所有的問題,這種好事在Titanic之前是不可能有的,但因為那艘大船,我擁有了更多話語權。而你……親愛的,我對你有信心,《莎拉》票房驚人,你的表演堪稱完美,等《夢之安魂曲》和《男孩不哭》進一步證明你的演技,整個好萊塢都會意識到你的價值。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)