,我有時候翻譯得很好,也有時候翻譯得很糟糕。
可是就像我的工作性質一樣,我可能參與很高規格的談判,很熱情洋溢的會見,坐在領導身邊上電視照相。可是這些東西屬於我嗎?
這個漂亮的酒店不屬於我,甚至沒有一個房間屬於我。這個阿瑪尼店不屬於我,甚至沒有一個小飾物屬於我。這個戴金鍊子金錶的土大款不屬於我。這個西裝革履戴無框眼鏡的準精英男也不屬於我……當然了,想屬於我我也不一定稀罕要。
忽然六點鐘準時,一個老外從轉門外面走進來了。
我幾乎一眼就認出他來,因為他跟三年前幾乎沒有任何變化:長袖襯衫,純棉的休閒褲子,仍像寶貝一樣地揹著他的膝上型電腦,還是那個疑似馬仔的造型,還是那種不受任何人影響的寧靜。
我走過去之前心裡想:這個老外會不會屬於我呢?
行啊,給他也給自己一個機會再說。
胃腸比性器官離心靈更近(1)
那天我穿著白裙子和白高跟鞋,戴著珍珠耳環,我把姿態和表情也端得很符合這身行頭的風格,在大理石的地面上我微笑著,基本上算是踩著蓮步走上前去,整個過程沒出什麼錯誤,這老外一直站在那裡看我。
我走到他面前,“薛靜博。”
“你好,”他先用漢語問好,然後用法語叫我,“繆小姐。”
我說:“Claire。”
然後跟他握手。
老外說:“Jean-Paul。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)