電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀115

熱門小說推薦

最近更新小說

特。

江陵難以理解的是,既然那麼害怕了,怎麼還敢捉弄斯圖爾特?

雖然那個玩笑不算多過分,至少比起當眾跑到他們面前,開口一句‘我肚子裡有你的孩子’要好很多。但不可否認的是,米卡拉還是捉弄了斯圖爾特。

而如今她卻戰戰兢兢,感到害怕。

這讓江陵感到奇怪的同時,也覺得挺有趣。

米卡拉好奇的看著江陵,亞洲人的相貌在她看來其實很難分辨。不過並非不能欣賞,雖然江陵的相貌不像歐洲人那樣深邃令人印象深刻。

但也很精緻,並且氣質獨特。

單憑那溫和的氣質,江陵就很難讓米卡拉討厭她。

米卡拉疑惑的詢問:“你不生氣嗎?”

江陵反問:“我生氣什麼?”

米卡拉:“我捉弄加文,讓他當眾出醜。”

江陵微笑著看她:“我不覺得你捉弄到了加文。”

米卡拉回想當時的情景,安娜在說出那些話之後,餐館裡的人都驚疑不定的看向斯圖爾特。但斯圖爾特完全不感到窘迫,反而是頗具風度的站起,尋找她的身影。

他對捉弄他的安娜態度溫和,並沒有暴跳如雷。等到米卡拉出現,他也僅是向休斯夫婦和江陵他們介紹一聲,沒有過多苛責。

態度紳士,性格溫和,不驕不躁。而且冷靜聰明。

當下就讓餐館內所有人都明白那不過是一個頑劣的玩笑,同時斯圖爾特也給他們留下了良好的印象。

真正有教養的紳士,面對所有困境以及旁人加諸於身的流言仍舊談笑風生、冷靜自持。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)