<!--go-->
戴洪魚在書院丟了面子,他再也不能橫行霸道了,這個傢伙十分的痛苦,他說:“我活著能有什麼意思呀!”
湯章威說:“難道你這個人活著,就只能對別人敲詐勒索,你就這麼一點出息嗎?”
戴洪魚說:“你在這裡能給我找點出路吧!要不然,我這個人活著也沒有什麼意思了。∞雜∑志∑蟲∞”
湯章威說:“其實你可以到各個地方去搜集一些垃圾,你可以充當垃圾小王子呀!”
戴洪魚一想到自己要充當垃圾小王子的角色,就鬱悶的不得了。
這是萬幸,她去捅開積雪,測量一下吸風口的高度。她用樹枝捅開的洞使新鮮空氣進入小山洞內。火堆燃燒需要空氣,她也需要空氣。如果沒有這個通風洞,她會很快昏昏沉沉地睡著,並將永遠不會醒來。但是,她對眼前的危險她自己並不知道。
她發現她不再需要生火給小山洞取暖。雪是良好的保溫材料,因為它是冰的結晶夾持著微小的空氣囊構成的。、單靠她身體發出的熱量就幾乎足以保持這狹小空間溫暖。但是,她需要喝水。火堆更大的用處是融雪為水,而不是採暖。
她獨自蹲在洞內,身旁一小堆火。她僅靠用樹枝捅開的空氣洞漏入微弱的光線知道白天和夜晚的區別。每當光亮轉暗,她知道夜晚到來,小心地在木棒上刻下一個凹痕。
除了沉思以外,她無事可做。她長時間地凝視火堆。火是溫暖的,它會動,它與她都關在像墳墓般的小天地裡,現在它開始有了它自己的生命了。她看著它吞吃一根根木棒,而只留下少量的灰燼。她想,火是否也有靈魂?火滅後它的靈魂往哪裡去呢?克萊伯說,人死後,他的靈魂往另一世界去了。我是不是在另一世界?我覺得沒有什麼區別;我只覺得孤獨而已。可能我的靈魂現在在別處吧?那我怎麼知道呢?我總覺得不會的。是的,也可能是。我想我的靈魂與克萊伯、伊扎和尤芭在一起。我已被詛咒。我已經死了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)