了,不過到底是老師,又當著這麼多學生的面,她還是勉強忍下:“你從頭開始背吧。”
蜜芽兒聽了後,便開始背了。
“……My father is a teacher. He is a teacher of English. My mother is a nurse. They work hard. My little brother’s name is Jack. He is only four. We all like Jack.”
她的聲音清脆動聽,發音精準,語句流暢,咬字清晰,是地地道道的英式英語。
儘管在場的大部分孩子都完全達不到蜜芽兒這種英文水準,可是他們還是被震撼到了。這種發音,聽起來就很動聽很婉轉,不像白雪那樣聲音地在一個個蹦詞兒,而是彷彿流水一樣,又好像他們日常在說話一樣,抑揚頓挫有緩有重。
旁邊的白雪也呆了,她不敢相信地望向蜜芽兒,完全沒想到,她竟然說出這樣的英語。
她說的英語,和範老師說的英語根本不是一碼事!
在她的嘴裡,英語不是一門學習,她也不是在背書,她就是日常在說話,很隨意也很專業!
蜜芽兒背完了後,發現教室裡寂靜得能聽到外面蠅子在飛翔的聲音,全場小夥伴都呆在那裡了,就連範老師,也一句話不說,不可思議地望著她。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)