遠去的背影,胖子敲打著我問道:“去美國幹啥,你懂美國話?”
“不懂。”我拍著胖子的肩膀道:“我倆都不懂廣東話不一樣混的很好嘛,指不定美國那邊的破爛比小日本和臺灣的更強呢。”
胖子顯得很開心的樣子,大笑道:“哈哈,好小子,咱們的破爛事業要做到全球了,將來我要做全世界最大的破爛王!毛主席教導我們,美帝國主義不過是紙老虎,讓我們這些生在紅旗下,長在新中國的革命熱血份子殺過太平洋,去席捲他們的破爛吧!我一定要對待他們的破爛就像秋風掃落葉一般,毫不留情,哈哈!”
那個年代去美國是一件很遙遠的事情,不同的教育,不同的信仰,不同的人生觀和價值觀,但是那個年代去大洋彼岸可謂都是精英,真正的社會脊樑。剛剛經歷文革的我們還在為各種糧票肉票爭論不休,一臺黑白電視機都得託關係,而那邊已經步入了計算機時代。好在兩國剛剛修補了關係,美國也掀起了一股研究東方的熱潮,尤其是中國古老的文化,這是袁小白寄過來的信裡說的。
事兒遠遠沒有我想象的那麼簡單,至少對於查文斌來說是這樣的。
據打聽,我還有一個表姨夫的出喪也不是那麼的順利,他們家離著我們洪村有一百多公里,屬於另外一個縣的管轄區,第二天聽我家老頭子說那邊鬧的不比我們這裡動靜小。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)