格蘭德的拒絕後,凱文·傑克遜就出手把她打暈。
再然後,他們驅車把昏迷不醒的麗莎·格蘭德帶進了原始森林中,把她扔進了河中,而特拉華州此時氣溫已降了下來,更不用說夜裡的河流了,更何況他們是特意選擇了河段,湍流的河水在不遠處會分流,一處會和另外一條河流匯集,而另一處則成為了一處沼澤的水源補給,而河中還有鱷魚出沒,也就是說哪怕麗莎·格蘭德當時沒有昏迷,在被拋到那樣的地方,她也只會是凶多吉少,更何況是還在她昏迷的情況下,說不定她還沒有醒過來,就已經溺斃了,又或是成為鱷魚的腹中餐,又或是淹沒在沼澤中。
現實更是麗莎·格蘭德已失蹤超過四天,她生還的機率已無限趨近於零。
這也是為什麼他們能透過測謊儀,到底某種程度上來講,他們沒有殺麗莎·格蘭德,也不知道麗莎·格蘭德到底在哪兒——他們只是任由她去死。
此情此景下,蓋瑞·柯林斯和凱文·傑克遜的行為著實令人髮指,更有蓋瑞·柯林斯在講述當時經過時,整個人顯得格外冷靜,就好像在陳述一個故事,沒有表現出半分懊悔,或是愧疚。
格蘭德先生早已失聲痛哭,“她是我的寶貝女兒,我的職責是保護她,可我當時卻沒有在場。”
林寧抿了抿嘴,她並不擅長安慰人啊,於是就看向吉迪恩。
吉迪恩沉聲道:“無論是凱文·傑克遜還是蓋瑞·柯林斯,他們都展現出了連環殺手的控制力。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)