得到鋼琴小品《致愛麗絲》的娜塔莎心滿意足,但並沒有因此就禁止路西恩去她的書房閱讀圖書,她現在對路西恩的創作能力非常有信心,期望路西恩能夠從那些宗教典籍、史詩、民間英雄詩歌、歷史文獻和騎士小說裡面得到靈感,寫出經典的作品。
於是路西恩每個禮拜二和禮拜四都是九點就到拉塔夏宮閱讀圖書,等十一點則和娜塔莎討論音樂,儘自己音樂顧問的職責。
“伊文斯,你在做什麼?”書房裡,翻譯了幾十頁圖書的貝克來回走動舒緩疲憊,意外地看到路西恩在整理和抄寫圖書。
路西恩用花式寫法在白紙上書寫完一排漂亮好看的單詞,才抬起頭回答貝克:“我在對這些歷史文獻和詩歌做整理歸納,便於我以後尋找創作資料。”
雖然已經認識和相處了近兩個月,但由於貝克的古板保守,路西恩和他並沒有變得熟悉。
貝克聽到路西恩是在整理,好奇地將旁邊一疊厚厚的白紙拿在手中翻看,過了一會兒,他帶著濃濃疑惑地說:“伊文斯,你整理的方式很奇怪,既像是按照通史的方式從黑暗矇昧年代排列到神聖紀元,又彷彿是人物傳記般,將神職人員、皇帝、國王、公爵、伯爵英雄們的故事全部糅合了進去,還有文化、法律等的變遷。”
“因為對我創作來說,每個史詩人物的故事更重要,這樣更清晰明瞭,更能給我靈感。”路西恩微笑回答。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)