“活點地圖?你要這個幹什麼?”
“你問這個幹什麼?”我立刻心虛地反問。
“不。”哈利迷惑地說,“如果你用的話就拿去。”
“嗯……我最近在看有關製造類似地圖的書。”我撒謊說,將地圖摺好帶走了。
那一整天我都有些心神不寧。一直到晚上,德拉科跟我筆談快要結束的時候,我假裝無意地寫道,“今天哈利把活點地圖借給我了。”
一滴墨水濺開的痕跡立刻浮現在筆記本上。我驚訝地看看擺在旁邊的地圖——噢,寫著德拉科?馬爾福的那個名字已經快速向我這邊移動了,後面拖著密密麻麻的小腳印。
他的名字在我門前停了好一會。當他敲門而我開啟門讓他進來的時候,他的頭髮已經閃亮,衣服整整齊齊,一點也看不出他剛才有多匆忙了。
他姿態特別優雅地揮了揮他的魔杖,門被關死了。
“特意借來了活點地圖?”他居高臨下地看著我,淡粉色的唇邊還掛著一個討厭的假笑。他趾高氣昂地說,“是啊,我就知道這些日子以來你太想念我了。”
我抿著嘴以便把大笑憋回我的肚子裡。“是啊,我特意借來的。我太愛你了,”我悶聲說,我猜那聽起來倒更像是牙疼,“我來自格蘭芬多父親的血脈給了我勇氣,我願意向你坦誠這個。實際上我認為忠誠表達我的愛意,這沒什麼令人難為情的。”
德拉科哼哼了幾聲,顯得比較滿意。他湊過來,降尊紆貴地給了我一個淺吻,然後脫下他的外袍。我立刻殷勤得像個家養小精靈一樣接過去,替他掛在衣鉤上。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)