德拉科探出頭,看了看走廊。
“你來得正好——魔杖給我用一下。”
他抽出我的魔杖,對著房間施展了一個清理一新。
“我記得費爾奇是說,”我看著他說,“不準用魔法?”
“他是個啞炮,他才不知道我到底用沒用魔法呢——”德拉科不在意地揮揮手說,“要不是我的魔杖被他收走了……”
“可我覺得他即使是啞炮也能看出你用了魔法。”我邊說邊看著一瞬間變得亮晶晶的廢棄教室,“你不能指望他瞎得跟蝙蝠一樣。”
“你是說它太乾淨了?”德拉科看著教室說。他點點頭,又揮揮魔杖,吹起一股風,捲起在牆角堆好的塵土在教室裡一揚。
“行了。這下他看不出來了。”德拉科將魔杖還給我,抱怨地說,“今天是勞動服務的最後一天了,為什麼你不能早幾天來,我也不必這麼辛苦——”
“親愛的德拉科,倘若你的大腦還沒有完全溶解掉,那麼你就該記得,是你拒絕了我幫忙的要求。”我鄙夷地說。
“是嗎?”德拉科微微扭了一下頭,若無其事地轉移話題說,“我得去費爾奇辦公室拿我的魔杖,你在這裡等我,行嗎?”
我眯著眼上下打量了德拉科一番,暗中挫動著牙床。
儘管德拉科對他已經過去了的勞動服務抱怨連連,但顯然費爾奇已經給他足夠的優待了。
“可憐的亞歷克·考曼。”赫敏紅著眼睛說,“他還只有十二歲呢——被抽了五下!——我簡直不敢相信現在這個年代還有如此野蠻和殘忍的事!”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)