<!--go-->
《舌尖上的中國》結束了,而吃貨們的狂歡,顯然才剛剛開始!
瘋狂在繼續,好訊息還在不斷的傳出來,《舌尖上的中國》絕對不僅在中國引發了轟動效應和社會反響而已。
在剛落幕的戛納電視節裡,組委會主席特意點名觀看了《舌尖上的中國》,播映權當場就賣了20個多個國家,引發海外媒體的瘋狂熱議!
美食無國界,中國美食就是軟實力,沒有任何阻礙,就可以到達全世界。
在美國亞馬遜平臺,黃饃饃還沒賣到美國,《舌尖上的中國》英文字幕版已經火速上線,開始吸金了,售價九美元,好評如潮。
“這是我看過最棒的美食節目之一,我喜歡它包含了如此多的文化,人民和土地,就像是真正體驗到這一切,我只希望有更多的劇集!”
“這比我們在公共電視上看到的要好太多了!”
“驚人的成就,美食家的寶藏!”
“愛上中國,這就是個美食天堂,我已經迫不及待的想去中國嘗試一下正宗的中國美食了!”
“優秀的節目,中國各地娛樂和美食資訊的手冊,我愛死它了!”
唯一困擾老外的,大概就是字幕了,沒辦法,中文一句話,英文得翻譯好長好長......
美國尚且如此,那些自古以來就受中華文化影響的亞洲國家就不用多說了。
日本某綜藝節目中,主持人隆重的介紹了這部火遍中國的美食紀錄片,幾個精彩的片花放出來,一道文絲豆腐秀就得嘉賓們尖叫連連,頭皮發麻。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)