<!--go-->
聽到店員在那裡嘰裡咕嚕的,大家立即整齊的轉頭看向小唯。
他們聽不懂。
每個人眼裡的意思都很明顯。
求翻譯。
雖然現在已經有翻譯軟體了,但是口音的這個問題,還是很難解決的。
就像同為華國人,但很多地方說的話都不一樣。
比如粵語。
小唯接選單遞給他們:“問的是你們想吃什麼?”
姜思樂聽到這裡,大眼睛轉了一下。
他突然想到了一個好主意。
在大家看選單的時候,他已經打開了直播間。
很快就有粉絲進來了,只是他們都很疑惑,怎麼進來後只能看到一些調料的瓶子,可愛的主播卻不在。
沒過幾秒,就聽到有人說話。
因為即使拿著選單,她們也看不懂,於是再次看向小唯。
崔雅馨:“我不知道,你點什麼?”
呂芷瞳:“怎麼不配中文?”
這兩個聲音有些陌生。
隨後就聽到一個熟悉的聲音說道:“樂樂,你想吃哪個?”
“鹽味拉麵。”
“嗯,那我要地獄拉麵好了。”
作為《八一八黃金眼》的忠實粉絲,他們馬上就認出那是可愛的主播音音。
只有聲音看不到人,難道是忘記調鏡頭了嗎?
大家努力刷彈幕,希望姜思音他們能看到,然後及時調整。
不然是要進行一場只聽聲音的直播嗎?
雖然吃拉麵時,要發出聲音。
但只有“咻咻”的聲音,還是不能解饞呀。
有聲無畫的美食番是要差評的!!
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)