見真情,阿斯加德人覺得他們已經是可以交換姓名的摯友了。
下一秒,空少的表情就受傷起來,“啊,原來是她收藏的那件。”
索爾被他幽怨的小眼神看得十分不自在。
作為神域最受歡迎的勇士,他常在許多為自己爭風吃醋的女性中看到這樣的模樣,但是自己親身體會時又是完全不一樣的感受了。
這樣的畫面非常霍華德,一邊的科學家們見了,一致露出很懂的微笑。
因為在九頭蛇基地太過無聊,未免抑鬱,他們早把吃瓜技能點滿了。
於是,當託妮處理完事,再走進主艙時,就恰好撞到索爾正被一眾邏輯嚴密的大腦撬話。
他顯然也因為被流放,內心憋悶,對摯友的“長老們”並不設防,把不能說的部分掩去,把父親生氣的始末說了。
科學家們看他金色爆炸頭,穿著樂隊紀念T恤、大碼工裝褲,身高體壯,一張古典塑像式英挺面孔,一時間也沒把他和新聞裡的維京人聯絡到一起,只當他是一個搖滾歌手。
科學家們自認為和專職藝術家有天生壁壘,覺得搞音樂的一口古英語應該很正常。說起話人名都是神話裡的,估計是他們的藝名吧。
等託妮坐下後,植物學家出於在九頭蛇午飯的八卦習慣,又同她總結一遍,末了也跟著義憤填膺:“現在的地下樂隊競爭真激烈,那個叫約頓海姆的也太過分了,怎麼還不依不饒要打人呢。”
託妮:……總覺得哪裡不對。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)